文库搜索
切换导航
首页
频道
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
首页
联系我们
国家标准目录
国际ISO标准目录
行业标准目录
地方标准目录
批量下载
国际标准IS014064-1 第二版 (中文) 2018-12 温室气体 第1部分: 组织层面温室气体排放量和清除量量化和报告指南规范 - 目录 前言 介绍, 0.1背景 0.2本文件使用的基本温室气体量化概念, 0.3本文件中“文件”、“解释”和“证明”的意义 1范围. 2.规范性引用文件, 3术语和定义. 3.1与温室气体有关的术语. 3.2与温室气体清单流程相关的术语. 3.3与生物材料和土地利用有关的术语.. 3.4与组织、相关方和验证相关的术语... 4原则... 4.1概述. 4.2相关性.. 4.3完整性.. .8 4.4一致性.... 8 4.5准确性.... 4.6透明度.... 5温室气体清单界限.. 5.1组织边界.. 5.2报告界限... 5.2.1建立报告边界 8 5.2.2直接温室气体排放量和清除量, 5.2.3间接温室气体排放 9 5.2.4温室气体清单类别 9 6温室气体排放量和清除量的量化.. 6.1温室气体源和汇的识别 6.2量化方法的选择, 6.2.1概述... 6.2.2用于量化的数据选择和收集... .10 6.2.3温室气体量化模型的选择或开发 10 6.3温室气体排放量和清除量的计算. .10 6.4基准年温室气体清单 10 6.4.1基准年的选择和确定.. .10 6.4.2审查基准年温室气体清单 11 7缓解活动.. 11 7.1减少温室气体排放和增强清除措施 11 7.2温室气体减排或清除增强项目.. 7.3温室气体减排或清除增强目标. .12 8温室气体清单质量管理. 12 8.1温室气体信息管理 12 8. 1. .... 12 i
ISO 14064-1 2018 温室气体 第1部分 组织层面温室气体排放量和清除量量化和报告指南规范 中文
文档预览
中文文档
39 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共39页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2元下载
本文档由
人生无常
于
2024-05-18 20:31:04
上传分享
举报
下载
原文档
(9.1 MB)
分享
给文档打分
您好可以输入
255
个字符
网站域名是多少( 答案:
github5.com
)
评论列表
暂时还没有评论,期待您的金玉良言
热门文档
GB-T 32914-2016 信息安全技术 信息安全服务提供方管理要求.pdf
GB-T 42555-2023 计量器具控制软件的通用要求.pdf
T-CMAX 116-01—2020 自动驾驶车辆道路测试能力评估内容与方法.pdf
GB-Z 28865-2012 抗电磁干扰软磁铁氧体材料规范.pdf
BSIMM 软件安全构建成熟度模型 .pdf
GB-T 42560-2023 系统与软件工程 开发运维一体化 能力成熟度模型.pdf
Microsoft SQL Server安全配置基线.doc
GB-T 37204-2018 全钒液流电池用电解液.pdf
GB-T 38750.1-2020 往复式内燃机能效评定规范 第1部分:柴油机.pdf
GB 15083-2019 汽车座椅、座椅固定装置及头枕强度要求和试验方法.pdf
GB-T 24364-2023 信息安全技术 信息安全风险管理实施指南.pdf
GB-T 41274-2022 可编程控制系统内生安全体系架构.pdf
数据安全风险评估.pdf
GB-T 42754-2023 干式化学分析仪性能评价通则.pdf
GB-T 12604.10-2023 无损检测 术语 第10部分:磁记忆检测.pdf
GB-T 42253-2022 海岛植被覆盖和开发利用情况监测技术规程.pdf
GB-T 27648-2011 重要湿地监测指标体系.pdf
GB-T 5585.1-2018 电工用铜、铝及其合金母线 第1部分:铜和铜合金母线.pdf
CB-T 4521-2022 船舶行业企业工业管道和气体橡胶软管安全管理规定.pdf
NIST SP 800-193_ BIOS 平台固件弹性指南 .pdf
1
/
3
39
评价文档
赞助2元 点击下载(9.1 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2
元 自动下载
点击进入官方售后微信群
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
×
分享,让知识传承更久远
×
文档举报
举报原因:
×
优惠下载该文档
免费下载 微信群 欢迎您
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。